Через несколько секунд появился Маллой. Он окинул Шейна, а затем Натана проницательным, хоть и уставшим, взглядом, но сердце так и продолжило устойчиво и спокойно биться.
- Джентльмены, какого лешего происходит?
Шейн встал так, чтобы наполовину прикрыть брата.
- Нам нужно поговорить. Наедине.
Маллой склонил голову.
- Ты или твой... адвокат - вооружены?
- Нет. - Нож в ботинке не в счёт. И Шейн и Натан оставили оружие в машине.
Маллой кивнул, отступил и открыл им дверь в конференц-зал, где Шейна уже опрашивали. Сев, детектив посмотрел на Натана.
- Если ты адвокат, то я, блин, балерина.
Шейн упёрся руками в стол и склонился.
- Он мой брат. Мою жену захватила военная группа, о которой ты никогда не слышал, и, если мы не спасем её, она умрет.
Маллой вздёрнул бровь.
- Да? Вероятно, ей без тебя безопаснее.
- Нет. Они её убьют.
- Тогда какого хрена ты ещё здесь, а не спасаешь её? - Лицо Маллоя ничего не выражало.
Шейн подавил панику.
- Нам нужно, чтобы ты подключился к дорожным камерам и узнал, где она.
Маллой нахмурился.
- Извини?
- Недавно мы определили её местоположение. Естественно, там ловушка. Нам нужно узнать, куда её увезли, после того, как мы отследили звонок. - Шейн едва сдерживался, чтобы не схватить детектива за грудки и не встряхнуть. Время утекало. Кто знал, что командир сделает с Джоси? Шейн достал телефон и проиграл запись разговора с командиром.
Маллой побледнел.
- Я смотрел, как она уходит с Маршем. Даже не попытался остановить.
- Тогда, и ты виноват. - Шейн без зазрений совести играл на чувстве вины Маллоя, которое и без того его терзало.
Детектив со свистом выдохнул.
- А какого рожна я тебе доверять должен? Ты с первого дня мне врёшь.
- Прислушайся к инстинктам, - тихо и спокойно заявил Натан. Сквозь его очарование прорывалось отчаяние. - У тебя они есть. Хоть тебе и не нравится, что происходит, ты нам поверишь. А теперь, пожалуйста, помоги.
Шейн выпрямился во весь рост. Если Маллой откажется, он сам взломает дорожные камеры.
Шейн вставил в ухо передатчик, его сердце билось ровно, а разум был сосредоточен. Шейн лежал на асфальте, тёмная одежда скрывала его в ночи. Боль после операции до сих пор давала о себе знать. Из леса ветер принес аромат шалфея, смешанный с дикой клубникой.
- Думаешь, Маллою безопасно с Натом?
- Конечно. Хватит переживать о Маллое. Копов вечно похищают с дулом пистолета у виска.
- Смешно. - Мэтт всегда был таким засранцем.
- Угу. - Мэтт лежал рядом, подняв к глазам прибор ночного видения. Ветер трепал его волосы. - Кроме того, я проверил копа. В прошлом была военная подготовка. Он может пригодиться.
Маллой удивил Шейна, приведя их прямо к камерам.
Коп ввёл последнее известное местоположение Джоси и просматривал записи дорожных камер до тех пор, пока не нашёл, как город покидали два внедорожника, направляясь прямо в аэропорт. После этого, Шейн прижал пистолет к боку копа, и они все вместе тихо и спокойно вышли из участка к машине. Маллой даже поговорил с двумя офицерами по дороге. Шейну казалось, что детектив хотел поехать с ними на дело.
По крайней мере, никаких полицейских не будет... ну, пока весь ад не вырвется наружу.
Нат и Маллой подползли к ним.
Шейн посмотрел на копа.
- Надеюсь, это не конец твоей карьеры.
Коп пожал плечами.
- Я полицейский, обученный спасать жертв... Джоси - жертва. Если после этого меня уволят, так тому и быть. - Он улыбнулся. - К тому же, я не возражаю против того, что ты теперь у меня в должниках.
Нат хлопнул копа по спине.
- Готов?
Маллой кивнул.
- По твоему сигналу.
- Вперёд. - Нат перекатился и направился обходить здания, коп не отставал.
Мэтт убрал прибор и прижал палец к наушнику.
- Натан, установи взрывчатку.
Перед глазами Шейна мелькнули образы миссии в аэропорту где-то на Ближнем Востоке. Ужасные картины. Он тряхнул головой, прочищая разум. Только не сейчас.
- Ты в порядке? - прошептал Мэтт. - Надеюсь, кровь не пошла?
- Нет. Всё нормально. - У этих ушлёпков его жена. Он ни за что не останется сидеть здесь. Шейн достал из сумки тепловизорный прицел. - Двое у двери, двое в самолётах, и трое в комнате. - Его жена. Вероятно, с Томом и доктором Медисон. - В животе связался узел, Шейну пришлось подавить эмоции. Сейчас нужна ледяная сосредоточенность. Он должен стать хладнокровным ублюдком.
- Они ждут нас в городе. - В голосе Мэтта сквозило удовлетворение.
- Ты лучший командир. - Шейн помотал головой. В противном случае, они бы никогда не сбежали.
- Знаю. - Мэтт встал. - Хотя тот вскоре просчитает наши действия. Нужно убираться и скорее.
Шейн поднялся.
- Тогда, вперёд.
- Шейн, доктор Медисон - моя. - Предостерегающий тон, которого Шейн прежде никогда не слышал от Мэтта. - Ты спасаешь жену.
Шейн проглотил возражение. Его брат - настоящий защитник с самого рождения. Мэтт учил их всех, и учил так, что они его временами ненавидели. Но он всегда врывался первым и много раз ловил пулю вместо Шейна.
- Ты не можешь убить женщину, Мэтт, - выдохнул Шейн, но задумался, был ли Мэтт близок с психичкой докторшей?
- Она не женщина, а тварь. - Мэтт взмахнул береттой и прикоснулся к наушнику. - По твоей команде, Нат.
Поднялся ветер, бросивший под ноги Шейну листву. Он поднял глок и встал в стойку.
- Сейчас рванёт! - донёсся голос Натана в наушнике.